Visualizations since May 2010

segunda-feira, 28 de dezembro de 2009

A PhD on the Road - Epilogue

I'm just leaving a draft version on supervisors hands, and so the adventure is coming to an end. I hate to finish things in a hurry, and so i prepared a epilogue section to be saying good-bye. Symbolicly i choose a pack of my life related with climbing volcanoes. I hope you like it.

Pacaia

During the main adventure i just had the chance of dropping by in Guatemala (just before Mexico) where i met Eduardo Neves, for a conference on lime treatments where we had a paper to present together. We were real partners then, not only because of the paper, but because we were both togehter finishing research works (i´m supervisor on his) and together we found a fantastic adventure to follow: Climbing the Pacaia, an active Volcano with 2500m. For both of us it was a first time, and as you know first times are never forgotten. I promised Eduardo i would publish the images of it only after he had defended the final work. That happened last week. A work together, departing from ground zero, and in 3 years a deep study and a clear understanding of lime-soil treatment is achieved. Fantastic work, 3 papers published and adventure together. The last MSc of pre-Bologna was this one, and so Eduardo is a kind of last of Mohicans.

So here it goes. Climbing mountains was something that came up with my father. Climbing Volcanoes came up from my heart. I just leave the movie of that adventure with a fantastic local Maya sound, coming from a deep research of the incredible Ranferi Aguilar - Nacimos Sin Miedo. We were lucky to watch their fantastic show together. You may find his blog´s adress in side bar

Congratulations Eduardo for a fantastic job. It has been a great pleasure to walk around with you. (I´m a bit jealous because you already finished and i´m still struggling). Let´s keep in touch.

Kisses and hugs for everybody


Epilogue (Rings of fire) - Climbing Pacaia Volcano from nunocruz on Vimeo.

Estou deixando um draft da minha tese com os meus orientadores, para os arranjos finais do trabalho. Detesto despedir-me das coisas a correr, de modo que preparei um último pacote de filmes para despedida. Simbolicamente, escolhi as subidas a alguns vulcoes, quer pela escalada que traz o meu pai de volta a mim, quer pelo vulcão em si mesmo que será sempre uma Meca para um profissional da área da geologia. Espero que gostem deste pacote final.

Pacaia

Durante o percurso do PhD on the Road, mesmo antes de entrar no México, cruzei-me com o meu amigo Eduardo (Castro Neves) na Guatemala, para apresentar uma comunicação (de ambos) sobre solos tratados com cal. A história conta-se em duas palavras. Fui convidado a ir a um congresso sobre tratamento de solos (Tremti, Paris) sobre o qual não sabia nada. Assisti, enquadrei-me com a técnica (estremamente útil em obras em linha) e preparei um programa de desenvolvimento que viria a ser recusado. Não desisti e convidei o Eduardo para uma parceria que se revelou muito proficua, a que se juntou o Tó Viana e a Lusical (Mário Marques). No congresso seguinte (este na Guatemala) tinhamos o assunto embrulhado, 3 artigos publicados (muito elogiado) e pouco depois uma tese de mestrado (do Eduardo), a última pré-bolonha. Por isso, para mim o Eduardo é uma espécie de Último Mohicano. No decurso desse trajecto, tropeçamos na aventura de escalar um vulcão activo, que se revelou extraordinário, especialmente por ser a primeira vez para ambos. E uma primeira vez nunca se esquece. Prometi-lhe que publicaria essa aventura quando defendesse a sua tese, em sua homenagem. Chegou essa hora, por isso.

Parabéns por esse magnifico trabalho. Foi um prazer fazer esta caminhada contigo.

Nessa estada, assistimos a um espectaculo fantastico de um grupo de pessoas (Ranferi Aguilar e a sua gente "Nacimos sin miedo") que dedicam a sua vida a procurar as emoções das gentes Maias. Fui tocado por essas emoções e assim o filme é "cantado com esses sons". Podem seguir o seu blog através do endereço na barra lateral

Beijos e abraços

sexta-feira, 18 de dezembro de 2009

A PhD on the Road (Back Home)

It was running the year of 1994 when i first knew about DMT, in the entrance hall of Industrial de Sondeos in Madrid. At the time, I was a young engineer in the beginning of a professional career with a lot of dreams to fulfill, desperately looking for modern forms of testing and I was touched by the simplicity and versatility of the test. As a consequence, one DMT unit was bought by LGMC of CICCOPN, the first quality controlled laboratory of mechanical testing in Portugal, which gave rise to a long run after its applicability in residual soils. One year later, at the end of 1995, the first MSc dissertation on DMT in portuguese soils was concluded, which included already a first attempt to introduce it in residual soils. Since then, the portuguese experience gave rise to 30 publications crossing a wide range of problems related with DMT in residual soils.

My PhD thesis is the result of this long run, but it is much more than one man’s work. In fact, this was produced by a lot of fantastic people that worked with me as team mates in LGMC, later in MOTA-ENGIL to where I moved in 2003 and also Aveiro University. They gave me the pleasure of walking along with me, proving that friendhip and a good mood can really take us far. Let me introduce all of them, singing a song with a great meaning for portuguese (Traz um amigo também – Resistência) that is my tribute to their capacity of always bringing a friend along with them...

José Manuel Carvalho - The first DMT operator (1994) and a long journey companion in the hardest early times

Fernando Gomes – Development of first calculation sheets which allowed storing important data basis since the earlier begin (1995). Fantastic job mounting exactly what i needed (and i didn´t know i needed)

Sonia Inês Figueiredo – The first global data treatment of combined testing programs, which included 15 sedimentary and 7 residual experimental sites (2000). My Soninha. Quite short the time we had been together, but so full of empaty. And a great job that became a huge step forward towards the work i´m trying desperately to finish.

Jorge Cruz – Development of DMT multi-testing campaigns. This work gave rise to Geotechnical Engineering degree final work, awarded with Lisoarte Gomes Prize (2003) and a MSc thesis (2008). The best engineer i´ve ever work with. Either in friendship and teamwork

Jorge Ribeiro – Geotechnical Engineering final work based in LGMC experimental site, (2004), closing an important stage on residual soil characterization. We learn about triaxial testing together, with efficiency and companionhip

Ricardo Rocha – Introduction of geophysics in combination with mechanical testing (2005). A great future is expected in geophysics. He deserve it. Clearly

Eduardo Neves – MSc thesis in artificially cemented soils which gave important impulse to the main experience of actual work (2007). So many things together, maybe the one who lived more different stages with me. And we climbed together to the top of Pacaia to see magma coming out from the earth.

Manuel Cruz – Development of advanced mathmatics & engineering interfaces (2007), co-supervising the research works on propagation errors of results. Don´t tell anyone this secret, but he is my bro.

Carin Mateus – MSC thesis on error propagation of DMT results, departing from measurement errors (2007). My day-to-day help, support and fuel to go on.

João Branco working together with me in rock mechanics (so important its understanding to understand residual soils). Maybe the one who worked with me in the most difficult conditions. And he gave everything. Fantastic job, fantastic friendship

Patricia Vieira & Luis Machado – Same kind of previous work applied to SCPTU and PMT, closing the pack of the main in situ tests for a proper residual soil characterization (2008). Together with Fernando Paiva and Denise Silva, they make a younger and promising generation of team mates. Let´s walk towards something useful, together.

Carlos Rodrigues – Determinant contribution on the main research program related to the present work, and more than that, the arm-to-arm he always gave me, no matter the circunstances. About this i would just say... he taught me a different meaning for friendship

Mike Lopes, David Felizardo & Catarina Lemos - They taught me how far a team can go, always with a beautiful shining smile

My Friends, this work is the result of what we were able to do together, and I sincerely hope you can feel proud of it. Thank you all for your contribution. It has been a pleasure to walk with you.

The Long Run from nunocruz on Vimeo.

Uma ode à amizade e à entrega em torno de um bom objectivo. Um prazer trabalhar com gente tão boa. Fica a mensagem...

Traz um amigo também (Zeca Afonso, cantado por Resistência).

Está fácil de lêr em inglês. Logo, logo traduzo.

Beijos e abraços

sábado, 12 de dezembro de 2009

A PhD on The Road (Back Home)

Portugal

Friends are the most valuable thing of one man´s life. I will do anything to keep the joy of a friendship, all the time, since we live a time were these kind of values are loosing its meaning, every day. I suspect that we are really gonna need as many friends as possible dreaming together to overcome this world dangerously sliding to hell, to loneliness, to a global war. We have to keep on dreaming that this can make the difference.

The movie of today is a tribute to friendship and the capacity of dreaming together. The music is from Resistência (Não sou o unico, I´m not the only one) and tell us that when you are dreaming, you are never alone.

Ladies & Gentleman... I´d like to introduce you to my friends of this sailing trip that brought me back home

Alexandre e Afonso Santos, Mena Zambujal, Vitor Az, Silvia Fernandes

Kisses and hugs to all my friends, plus to those that will be, some day.


Blowin in the Wind - Dreaming for a lifetime from nunocruz on Vimeo.


Uso mais uma vez as palavras de artistas da minha terra para dizer o que me vai na alma (Resistência, Não sou o único). Sonhar é o meu lema fundamental. Olhar o céu e Sonhar em equipa é aquilo que mais enriquece a minha vida, porque sempre me trouxe e me conduziu ao valor inestimável da amizade profunda. E quão importante isto se vai tornando neste mundo cada vez mais perigoso e cada vez mais à beira do abismo. Todos juntos, unidos em torno de amizades sinceras...talvez consigamos.

Deixem-me apresentar-lhes o grupo de amigos desta viagem que me trouxe de volta a casa...
Alexandre e Afonso Santos, Mena Zambujal, Vitor Az, Silvia Fernandes

Beijos e abraços...

para todo o rol infindável de amigos que tenho, e para aqueles que hão-de ser. São o tesouro que guardo da vida.

sexta-feira, 4 de dezembro de 2009

A PhD on the Road (Portugal)

Albufeira - Ilha do Farol

So many things i have in my mind, but i just want to say a small thing. At the end of my work.

First, at the end of my work, just like Socrates (The Greek), i should be humble enough to say...

"I just know that i know nothing". "No sé nada" from Rodrigo Leão & Daniel Melingo, makes the moment.

Second is my tribute to my mother, my auntie and the fantastic grand mother Guida, because of they thaught me about emotions. That´s where my passion for life comes from. "Pasión" from Rodrigo Leão & Ana Carolina makes the right foot step for the images i selected from the moments i´ve lived. Passion is needed for everything. Believe it or not.

Finally, i just want to say that Rodrigo Leão and his friends makes the perfect sense to my way of living. I feel blown by their music and their lyrics. Enjoy it, because it is worthy. And feel a bit what it is being Portuguese. Exactly what you may feel when you listen to that music

All we need is love


Blowin in the Wind - Passion from nunocruz on Vimeo.

Hoje só quero partilhar convosco emoções, fluindo livres no vento. Com o Rodrigo Leão e a sua gente, em cujo trabalho os meus sentimentos irresistivelmente se revêem. Sinto-me pura e simplesmente esvoaçando com as suas notas, as suas palavras, e as emoções que delas emana.

Escolhi "No sé nada" (Rodrigo Leão & Daniel Melingo) pela acuidade que isso têm com o final de um trabalho de investigação, e com a minha própria existência, em transição de fases.

Em seguida. "Pasión" (Rodrigo Leão & Ana Carolina), por ser a paixão pelas coisas aquilo que de mais importante aprendi ao longo deste percurso e, sobretudo com o desenrolar deste blog. Paixão é o que verdadeiramente precisamos para fazer da nossa vida uma coisa genuina. Obrigado à minha mãe, titiá e avó Guida pelo que sempre me ensinaram sobre emoções.

As palavras tão docemente sopradas que imergem do filme dizem o resto.

All we need is love

sábado, 28 de novembro de 2009

A PhD on the Road (Portugal)

Sailing from Lagos to Portimão

Living in a little confined space with other people can teach you a great deal about ruling your own life. It has been a fantastic experience in that sense.

We all need a man behind the Wheel, to go in the right direction, and so we had our Capitan (Alexandre) taking the wheel in these trip. And our Capitan just taught me another important thing that i promise myself to reflect about. The man behind the wheel can not be the same person all the time:
Sometimes, we have to assume the wheel because we are the best man for the job, other times we have to leave the place for a best suited person, and the most important thing is to have the courage and wisdom to distinguish the difference.

We live in a dangerous world where rage, stress, hate, double crossing, trapping, stepping on other people feet, or push a knife on their back at anytime are basic rules for surviving, which everyone seems to accept nowadays, with no fighting back. In summary we live in a world of...

I Fuck you, you Fuck me, .

And i really believe that we should live under a completely different rule...

I Love you, you Love me

which leads to a much more pleasant and sucessful life. It´s basic mathmetatics. Giving 1 receiving 1, or giving 100 and receiving 100. One has only one possibility for combination. With itself. 100 generates millions of possible combinations. What, in your opinion, is the best?

In a boat sailing in the ocean, if you want to survive, it would be impossible to survive following the first rule. The same thing goes with our lives. Sooner or latter, everyone finds it out. In fact, your possibility of receiving is as bigger as your capacity for giving, and at the end there is a big difference: you lived a longer and happy life surrounded by people that will make your life richer, growing with you while you grow with them. The first rule always lead you to loneliness, bitterness, stone heart, and for sure... a sad end. Don´t you agree?

To fundament these ideas i just picked up 2 Portuguese Songs of my youth: O Homem do Leme (The man Behind the Wheel) dos Xutos e Pontapés, in a version of Rio Grande and A Marcha dos Desalinhados (the March of the anti Yes Men) from Resistência.

Love you, Love me

Kisses and Hugs

Blowin' in the Wind - The Man behind the Wheel from nunocruz on Vimeo.

Desta vez deixo que as palavras da musica escolhida (o Homem do leme cantado pelos Rio Grande e a marcha dos Desalinhados dos Resistência) falem por mim. Escutem-nas com atenção.

Acredito que precisamos sempre de um homem ao leme, mas que esse tem de variar em função das circunstâncias (nenhum homem está bem no leme a vida inteira, de certeza). Cada um de nós tem que ter a coragem de assumir o leme quando a nossa hora chega, mas também a sabedoria de passar o leme quando outro está melhor preparado. Esse é concerteza um dos segredos da vida. Aprendemos todos isso com o nosso Capitan (o Alexandre) nesta viagem

Acredito também que se podem alcançar as mesmas coisas vivendo na base de

I love you, you Love me

em lugar daquilo que é o nosso mundo de hoje...

I Fuck you, you Fuck me

A diferença está numa vida plena, alegre, saborosa e bem vivida em detrimento de uma vida, stressante, odiosa, solitária e amarga. O que é que vocês acham?

Beijos e abraços para todos

I Love You...

sábado, 21 de novembro de 2009

A PhD on the Road (Portugal)

Sagres - Lagos

And after a few days blowin' in the wind i was finally touching my homeland. I confess i was a bit nervous about this moment, after 1 year with my eyes and my mind layin over other people and other cultures. The anxiety of having the good things of my people, such as the laughs, the joy for life, the Fado (of Coimbra) and the Football, and also the fear to face the big hole that the country is diving into. But i had promised myself to enjoy every minute has it was the last, Carpe Diem, leaving the hopes and fears aside. The fantastic moments i lived in this crossing with my friends, lost in the imense Atlantic in this little boat, which was a magnificent opportunity for a deep thought about life. My life.

We arrived in Sagres, but we didn´t go onshore, sleeping in front of the beach, with the new company of another sailor, Afonso, brother of El Capitan. I think it is symbolic to choose a very much portuguese soul as it is the Fado, and so i picked up a very known one (Gaivota), although i prefer, for this moment, the version of Sonia Tavares, instead of the Great Portuguese Icon that is Amália Rodrigues.

In the morning we sailed away again to Lagos. Rodrigo (remeber him from Tibet?) and Ariana were around in the town and so the first big party celebrating my return jus came up, with the music of Rodrigo Leão (Rua da Atalaia) and the fantastic voice of Ana Carolina (La Fete). And so it was the best of returns.

Kisses and Hugs


Blowin´in the Wind - Steping my way home from nunocruz on Vimeo.

E assim, após um ano com os olhos e a cabeça em outros povos e culturas, aí estou eu de regresso a casa. Confesso que me senti um pouco nervoso em pensar no que esse momento me poderia causar. A ansiedade das coisas boas da minha terra como as gargalhadas bem dispostas, a alegria de viver, o fado (de coimbra) e o Futebol (o meu Porto, claro), mas também o medo do enorme buraco em que o país está a cair e donde parece dificil sair. Carpe Diem, carpe diem, prometi a mim próprio não me deixar envolver muito pelas esperanças e mêdos que me assolariam no regresso, apenas deixar-me ir gozando cada momento desta viagem com os meus amigos, nesta pequena casca de noz. Excelentes momentos para reflectir.

Chegamos a Sagres, mas não fomos a terra, fundeando na baia desta cidade, com a companhia de outro marujo de profissão, Afonso, o irmão de Alexandre (El Capitan), e com a Sonia Tavares cantando um bem Português Fado (Gaivota). Que me desculpe a Amalia Rodrigues, mas acho mais adequada ao momento a versão cantada por esta diva da musica portuguesa (a Sónia dos Gift).

No dia seguinte, levantamos ferro e navegamos em direcção a Lagos, onde encostamos na marina local. Rodrigo (lembra-se dele no Tibete?) e Ariana estavam por perto e assim se montou a primeira festa de celebração do meu regresso, bem portuguesa, com o Rodrigo Leão e a fantastica voz de Ana Carolina, que sempre me arrepia (Rua da Atalaia e La Fête).

Beijos a todos

domingo, 15 de novembro de 2009

A PhD on the Road (1 Year walking around the world)

Today is a special day. One year of this beautiful trip

14798 page views, 7990 visits from my Portugal and so many different countries such as, Netherlands, England, Ireland, Germany, France, Spain, Italy, China, Taiwan, Macau, Sri Lanka, Korea, USA, Mexico, Brazil, Guatemala, Costa Rica, Argentina, Malasya, Iran, Burkina Faso, Mocambique, Angola, Marrocco, Algeria, Australia, Egypt, India, Japan, Sudan, South Africa, among so many others. So many more friends i have now

Thank you all for the company, i hope i can make you smile

God Bless you

sexta-feira, 13 de novembro de 2009

A PhD on the road (Atlantic Ocean)

Carpe Diem

I left Porto Santo really amazed by its magnific balance. Without the beach it would loose its main attraction, and without the mountains the beach would dissapear in a couple of years. That´s a good example of a team eficiency.

And then the last journey had started. 5 persons (Alexandre, el Captitan, Mena Zambujal, Vitor Az, my Silvia and myself) in a eleven meter sailing boat, for a couple of weeks, living, enjoying and tasting every minute without stress or outside pressures, or aiming any distant objective. Just living the best you can. CARPE DIEM

I learn to do that with the PhD, taking and sensing deep all the details, not worrying about the next step. It will come whenever it as to come, but really important is to take the one we are studying roght now. Somehow i mixed a bit of all the cultures i met in my way: the sensitivity and passion of Budists, the sharp wisdom of chinese or the capacity of improvisation of brazilian friends. And so i really got the pleasure of a deep and detailed work that led me to another state of knowledge, but knowing that you can not get anywhere if you just think and don´t try. The conditions were not perfect for everything i had to do, but i couldn´t be waiting for it to come.

And thus and again, Life, Tour around the world and Tour around the mind became one.
So, at the end of this adventure i have just one essential suggestion: CARPE DIEM IN EVERYTHING YOU DO WITHIN YOUR LIFE (family, friends, love, sex or work). "Carpe Diem" of that fantastic portuguese RODRIGO LEÃO is perfect for this walk. Hope you enjoy.

Kisses and hugs



Blowin' in the Wind - Sea Wolves from nunocruz on Vimeo.

Deixei o Porto Santo ainda espantado com o magnifico equilibrio que a ilha demonstra. Sem a praia aquilo perdia metade da píada e sem a montanha vulcanica, a praia desapareceria em pouco tempo. Um excelente exemplo do que vale combinar coisas diferentes. E assim arrancou a ultima jornada com os meus 4 parceiros de aventura (O Alexandre Santos, a Mena Zambujal o Vitor Az e a minha Silvia) todos enfiados num barquito ä vela com 11 m de comprimento lancado ao mar, vivendo e saboreando todos os momentos sem nenhum stress nem pressa de chegar. Que bom.

CARPE DIEM. Aprendi muito isso nesta jornada doutoral, aprofundando todos os detalhes, mas sem me deixar prender demasiado por eles, que a vida faz-se do movimento. De algum modo, incorporei tudo o que fui vivendo e aprendendo com as culturas dos paises que fui atravessando. O instinto africano, a sensibilidade e amor dos budistas, a sabedoria incisiva dos chineses, a capacidade de realizacao dos brasileiros e a perseveranca das culturas indias americanas. E assim consegui atingir o prazer profundo de um trabalho bem pensado e bem, realizado. E assim as duas volas ao mundo e ä mente, misturaram-se mais uma vez, deixando-me a vontade de vos sugerir... CARPE DIEM em tudo para as vossas vidas (familia, amigos, amor, sexo ou trabalho). "Carpe Diem" desse fantastico portugues RODRIGO LEÃO é o ideal para o momento. Beijos e abracos.

sábado, 7 de novembro de 2009

A PhD on the Road (Portugal, at last)

Porto Santo

Steppin on National Territory, again. I just choose the smallest island of our Portugal, in a symbolic way to come back home.

Pick up your Google, find Porto Santo, go up in the sky and see how small it is in the middle of the ocean and how amazing is that the nature who found a way of proctecting the beauty of that golden beach. The (volcanic) God of the Deep that came all the way up to protect that "lady" beach, the most golden beach in the entire world.

Porto Santo is an amazing place, the most curious island i´ve ever been. A combination of sedimentary and volcanic environment all in the same spot, with a 14 km long narrow beach, lost in the middle of the ocean with a vulcanic bodyguard that ensures is sustainability. It is a life lesson, about balance, protection and how important it is to combine advantages to get better results.
I recommend a stop by... People living there (how smart they are) just teach you how easy can life be.

My tribe is still walking along with me, making sure i really come home, and so i danced with them following the lyrics and songs of Macy Gray (I Try) and Red Hot Chilli Pepers (Stadium Archadium) , which were chosen by them. It was fantastic for me to feel their warmness, here. Next week, i´ll start crossing the Atlantic Ocean in my last track to the mainland.

Kisses and hugs for everybody, and make your life easy.


Small things are always great from nunocruz on Vimeo.

Pisando o território bem português, outra vez.

Vão ao Google, escolham Porto Santo e subam em direcção ao céu e apreciem a sua reduzida dimensão face ao oceano, e a forma como a natureza se encarregou de proteger uma praia fantástica e extremamente aprazivel, através de um guarda costas vulcânico de enorme resistência. O Deus das Profundezas, subindo até à superficie para proteger essa Dona tão bela, a praia mais dourada do planeta. Escolhi o Porto Santo, como Porta de Entrada, porque é sem duvida a ilha mais curiosa que já visitei. Uma linha com 14km de comprimento que o oceano não afoga, que mostra quão simples pode ser a vida. Recomendo uma visita...

A minha tribo ainda caminha comigo, como que para garantir que chego são e salvo a casa. Que bom esse calorzito. Dancei com gosto com eles ao som de Macy Gray (I Try) e Red Hot Chilli Pepers (Stadium Archadium)conforme escolha deles. E assim me preparo para a derradeira aventura de voltar à vela, cruzando o oceano até às praias do algarve, regressando definitivamente.

Dancem comigo e Divirtam-se

sábado, 31 de outubro de 2009

A PhD on the Road (UK)

London, Portobello Road

And this adventure is moving towards the end. Tomorrow, i´ll be leaving to Porto Santo, and 1 year later, i´ll be re-entering smoothly in Portugal.

London, has so many curious and interesting things to see. Everybody knows Big Ben, Houses of Parliement, Picadilly, Hide Park, the lively Covent Garden and so many other things that makes tha city one of the most original in the world.

I spent sometime all around this, as usual, but i´m starting feeling like the Sailor i have to be in a week and a half, when i´ll get on board of Tailwind, my final transportation to the mainland. So i spent my last day with my family and friends (a nomad family) in a fantastic street full of life, joy and mouvement - Portobello Road, a fantastic quarter of London where George Orwell spent part of is life. Enjoy the day with The Divine Comedy (Mother), which is something that should be present in your life, all the time.

See ya next week


Last day abroad, having fun in Portobello from nunocruz on Vimeo.

E esta aventura caminha a passos largos para o fim. Amanhã, re-entrarei em Portugal, um ano depois de ter saído, pisando o menor pedaço de terra habitado no nosso país. Porto Santo.

Londres tem montes de coisas boas e especiais para serem vistas, como Big Ben, Houses of Parliement, Picadilly, Hide Park, e o vivíssimo Covent Garden, entre muitas outras. Eu cá deixei-me enrolar por todas elas como faço sempre que aqui venho. Passei o ultimo dia deambulando em familia (que me acompanha neste regresso) no meio de uma rua plena de gente, alegria e movimento - Portobello Road, o quarteirão onde viveu George Orwell, aborvendo tudo aquilo com a intensidade de uma última vez e começando a sentir o espirito marinheiro que terei de ter daqui a semana e meia quando embarcar no Tailwind no ultimo trajecto rumo ao continente.

Gozem o dia em Portobello, com The Divine Comedy (Mother), que é aquilo que uma vida deve ser na sua essencia.

Beijos e abraços

sábado, 24 de outubro de 2009

A PhD on the Road (UK)

London

A step further on, to remember how good it is the joy and the strong believes of youth.

Who the hell never dreamt with Fame, Fortune and Glory? Isn´t it the engine for a great success in life? I keep believing in that. In Dreams. With Amy Winehouse, which found a way of sharing her great gifts with people. No matter what they say, she will leave behind her a part of her heart through fantastic music which fills us up with energy. Thanks Amy

Kisses and hugs

PS. Suddenly my Dad came up to my mind. Maybe because i would love to have him with me in this track. I leave you an adress that makes me remember my youth with him


Um passo em frente para lembrar quão boas são as alegrias e as fortes crenças da juventude.

Quem é que nunca sonhou com Fama, Fortuna e Glória? Não será esse um dos motores de uma vida com sucesso? Pessoalmente, eu continuo a acreditar nisso. No Sonho. Com a Amy Winehouse, que encontrou uma forma de partilhar os seus melhores dons com a "poba". Digam o que disserem, ela deixará sempre um registo dos seus sentimentos e desejos através de uma música que nos enche de "genica". Obrigado Amy

Beijos e abraços

PS. De repente lembrei-me do meu Pai e de quanto eu gostaria de o ter comigo neste percurso da minha vida. Deixo aqui um endereço (filme) que me lembra os tempos de juventude com ele.

sábado, 17 de outubro de 2009

A PhD on the Road (UK)

Windsor (Back to Europe)

The most dificult part of any huge job is to conclude it. Everybody knows that. There is always something else to say or to do, and you just want end up with perfection. And that way it will always impossible to finish your job. So, you don´t have to think about the consequences. You just have to be firm and say: IT IS TIME TO MOVE FORWARD, take the next step of your life.

At the end of a PhD you always have to point out some directions about what is left to do in the "hang-over" of your work. And that might be the most dificult job you have to do in your PhD, because at the end you are so full of yourself, that you loose the power of ingenuity. I´m convinced that i have to be humble enough, to face the "New Start", meaning that you have to erase your commitment from your mind, and start learning again using all your emotions, knowledge and ingenuities. Otherwise, your life ended up with your PhD.

Thus, i met my tribe (Silvia, Miguel Francisca e Laura), and my sailing friends (Alexandre, Mena, Rita e Ana) in London and together we went for the perfect place to think about these new directions: LEGOLAND.

Have you ever played with Lego?. It is the perfect game for engineers and for creative education. And if you mix together with children, trying to follow their steps, you will be learning a lot about learning and free your creativity again. So, i just want to say that i love Lego, i love children and i´m proud of the part of my soul that leads me to an eternal childhood.

Feel it with the Divine Comedy (Incredibly happy) and an Irish Lullaby played by the best On the Road band of all times (The Band) together with Van Morrison. I hope all this can make you feel a child again. Even if it is just for a couple of minutes. I´m sure it will be perfect for your soul.

Kisses and Hugs and keep your feet on the move


Learning with Children - A Little Fun for Engineers from nunocruz on Vimeo.

A coisa mais dificil de fazer num trabalho qualquer é o seu terminus. Toda a gente sabe isso. Há sempre mais uma coisa para fazer, mais um gráfico para embelezar, um detalhe para acrescentar, um capitulo novo que se devia abrir. Mas se cedrmos a isso nunca mais o trabalho acaba. Por isso, num vipe, é preciso dizer: Paro agora, sem pensar muito nas consequências, e dar o passo em frente.

No final de qualquer PhD é importante indicar o que fica para fazer na ressaca do teu trabalho. E esse talvez seja o trabalho mais dificil de fazer no doutoramento, porque no final estamos tão cheios da nossa sabedoria e cometimento, o que nos faz perder o bem mais importante na investigação: A Ingenuidade. Estou, por isso, convencido que tenho de ser humilde suficiente para enfrentar um novo Inicio, em que tudo começa de novo. Faz-te pequenino, apaga o que fizeste para trás, cria um novo zero e começa a aprender de novo, com os teus instintos, emoções e racionalidades. Caso contrário a tua vida termina com o PhD.

Assim, chamei a minha tribo (Silvia, Miguel Francisca e Laura), encontrei-me com eles em Londres a que se juntaram ainda os meus amigos velejadores (Alexandre, Mena, Rita e Ana) e todos juntos fomos para um lugar perfeito para esta reflexão: A Legolandia (Windsor).

Haverá alguém que não brincou nunca com o Lego? É a brincadeira favorita do espirito do Engenheiro e uma ferramenta fundamental para aguçar a sua creatividade. E se nos misturarmos com os "putos", seguindo os seus passitos, estaremos aprendendo muito sobre aprender e sobre como libertar a creatividade. Por isso eu digo aqui, que adoro o Lego, adoro os putos e sinto-me orgulhoso da parte da minha alma que me garante uma pontita de infância eterna.

Sintam isso com os Divine Comedy (Incredibly happy) e uma canção de embalar irlandesa (Irish Lullaby) tocada pela maior banda On the Road que já existiu (The Band) acompanhada pelo Van Morrison. Espero que isso vos faça sentir crianças outra vez, ainda que seja só por um bocadito. Tenho a certeza que será importante para a vossa alma.

Beijos e abraços e mantenham a vossa passada.

sábado, 10 de outubro de 2009

A PhD on the Road (USA)

Washington

It comes a time when you have go further towards the end of your tasks.
I remember how all this started. In 2006 i was here in Washington for a DMT conference, sorrounded by King Marchetti and all his Knights of the Blade. I felt really happy to be living among them, even if it was for a short period of time. My friend Roger Failzmeger organized the event in an incredible way and in a creativity moment, he programmed a time after dinner for a workshop called "Engineering Discussions", where FUN & SCIENCE were gathered in a very produtive way. Imagine a discussion about the influence of suction in shear strength behaviour played along with the Famous "White Russians" ( a strong alcohol drink that got famous with the fantastic Cohen's movie "The Big Lebowski") with trully happy loud laughs. And of course, when Paul Mayne, Gianfranco Totani, Martin Fahey or myself get together, there is always GeoMusic in the air. I found very found of that gathering and i think Cab Calloway and his Minnie, the Moocher can give an idea of the time we lived then.

When i came home i was decided to walk my path to be a Knight of the Blade.

Thank you ROGER, for being my spring.
King Marchetti and Knights, i´m coming with some amazing results. Just wait a few more moments and you´ll see. I hope i´ll deserve the title of KNIGHT.

Kisses and hugs

Chega o momento que é preciso avançar para o final das coisas que temos na mão. Vim aqui para me lembrar de como toda esta aventura começou. Em 2006, estava eu aqui em Washington para a conferência DMT, bem no meio do Rei Marchetti e dos seus Cavaleiros da Lâmina. Senti-me mesmo feliz de poder estar no meio deles, ainda que só por uma semana. O meu amigo Roger Failzmeger, organizou o evento de uma forma espantosa e num momento de pura creatividade, incluiu na programação um tópico chamado "Discussões de engenharia". Momentos soberbos de Ciência & Divertimento. Imaginem-se a discutir a influencia da sucção na resistência ao corte, bem regados por famosos "White Russians" (bebida que atingiu o estrelato nesse fantástico filme dos irmãos Cohen. The Big Lebowski"), no meio de gargalhadas sonoras e bem dispostas. E é claro, sempre que o Paul Mayne, Gianfranco Totani, Martin Fahey e eu próprio nos juntamos, há sempre GeoMusic. Fiquei rendido áquilo. Penso que o Cab Calloway (Minnie, the Moocher) dá a emoção que é preciso para vocês sentirem um pouco do que aquilo foi.

Quando regressei à terra, vinha decidido a trilhar o meu caminho para ser um Cavaleiro da Lâmina. Obrigado ROGER, por esse momento que foi a mola desta aventura.

Caro Rei Marchetti, Caros Cavaleiros
Aguardem que vou chegar com resultados muito engraçados. Espero que merecedores do Titulo de Cavaleiro.

Beijos e Abraços

sábado, 3 de outubro de 2009

A PhD on the Road (Cuba)

Cuba

During the PhD work i went through real hard times, that somehow make me think about givin´up, or if it was worthy. I won´t bother you with the details, but in a certain period it was really a hard time. What i did, it was keep on smiling as long as i could and when you do that, thingsl always come to a good end. And that period, that i'll never forget, really made me grow.

I´m telling you this, because i´m now in Cuba and the country and its people illustrates pretty well these kind of situations. Cuban just teach you a lesson about happiness and joy within your life. They really have to live in difficult conditions, but you always find them smiling, singing, dancing and drinking. All the time.

So when i have difficult times, i just close my eyes and imagine the big smile and the singing heart of my dear friend Angel Oramas (a cuban friend living in Portugal) and things just go up in a minute. It´s just a matter of concentration.

To make you feel this, i leave you with Luis Enrique with a song that will make your day move in a really good mood, as long as its tune stays in your mind. Enjoy it.

Kisses and hugs

Cuba Libre from nunocruz on Vimeo.

Durante o trablho de pesquisa para o doutoramento houve alturas em que passei mesmo um mau bocado, não com o trabalho em si, mas com a minha envolvência profissional e pessoal. Foi um tempo duro, que me fez vacilar umas quantas vezes e pôr em questão se desistia ou continuava. Poupo os detalhes, que para o efeito tem pouco interesse, sendo que o que interessa é o modo como ultrapassei a situação. E como foi? Simplesmente com a capacidade de rir de mim próprio e de reter na alma um pouco de felicidade apoiada na música e na "borga". E isso faz-me precisamente lembrar a incrivel alegria das gentes cubanas alicerçada na música, na dança e no rum, que nunca os abandona, independentemente das condições e dificuldades que têm nas suas vidas. Conheci uns quantos cubanos a viver em Portugal, que passaram momentos de incerteza e ansiedade enormes (indescritiveis), como o meu amigo Angel Oramas e outros que através dele fui conhecendo.

Cuba, para mim significa muito de tudo isso, e considero-a uma lição de vida para os momentos dificeis. Nesses momentos, procuro ser "Cubano". Ás vezes consigo, outras não.

Para transmitir algo desse sentimento, deixo-vos com o Luis Enrique e a intensidade da sua música (cubana) que concerteza vos trará um dia fantástico, enquanto ela permanecer no ouvido. Apreciem-na, juntamente com as coisas bonitas que Cuba tem.

Um beijo para cada "uma", um abraço para cada "um".

Até para a semana


sábado, 26 de setembro de 2009

A PhD on the Road (Jamaica)

Jamaica

A Special Kiss to my Cristininha by her Birthday. I wish you a long and good life (with me around)

Patricia Vieira (remember her in Seychelles?) and her Ice Age little friend just came to America to meet me. Patricia won another of her famous contests, whose prize was a trip to Jamaica. She brought some things to discuss with me, about her contribution (great one) to my thesis. Mostly, it was an opportunity to laugh a bit, and to close my eyes, laying on the resort´s beach and face my fears and doubts on the research, under the fresh sound of reggae. And you can be sure...That music really is a way of living. Relaxed.

The amazing thing is that between my deepest doubts, there was the powder of my thesis. The key to a successful application. I didn´t really visited Jamaica (i didn´t leave the resort), but this was a relaxing time enjoying the smily company of Patricia (Guess who´s she in the movie. You´ll see that it´s going to be easy), the atitude coming out from the localmusic and the ideas coming out from my mind.

The movie, was left behind by Patricia with the message "To give you a break time"

I love you Patricia, for the things you can create.

See ya


A Quick Reggae (Isn´t it a bit ironic?) from nunocruz on Vimeo.

Um beijo especial à minha Cristininha, pelo aniversário. Vida longa e boa para ti.

Patricia Vieira (lembram-se dela nas Seychelles?) e o seu amigguinho da idade do gelo aparceram na minha rota. Patricia ganhou mais um dos seus concursos malucos, meteu-se ao caminho para a Jamaica, com algumas coisas que tem andado a fazer para mim (grande contribuição para a minha tese) e desaguou no meu trajecto.

Uma excelente oportunidade para umas boas gargalhadas e momentos bem passados, e 3 dias bem passados na praia do resort enfrentando os meus mêdos e dúvidas no trabalho, sob o som fresco do reggae, . E podem ter a certeza... A música condiz mesmo com a atitude daquelas gentes. Vida boa, relaxada. E a coisa mais engraçada é que no meio das minhas dúvidas mais profundas dei com a polvora da minha tese. A chave para uma aplicação prática sustentada do meu trabalho, que é isso que eu mais quero conseguir.

Na realidade, eu não visitei a Jamaica (apenas umas banhocas e tempo de sol), mas este foi um tempo relaxante saboreando a sorridente companhia da Patricia (Descubram-na no filme. Vão ver que é facil), a atitude da música do local e as ideias que emergiram da minha "mona".

O Filme, deixou-mo a Patricia, dizendo..."Para lhe dar um bocadinho de descanso". É um prazer poder compartilhar contigo, piquiniquitita

sábado, 19 de setembro de 2009

A PhD on the Road (México)

Xalapa, (Vera Cruz), México

I like the unexpected no matter wether it goes right or wrong. It just make you move forward, widen your horizons by giving new glances of emotions that are fundamental to put a smile in your face. And so, i was happy when i was asked tdrop by Xalapa, Vera Cruz, a southern state of México, and an opportunity to slide into the American native civilization world (Astecas in the present case). I´m a rookie in the subject but i alwyas wanted to fool around with these cultures, since the early days of the Stolen Idol and Temple of Sun, adventures of my main "guru": TINTIN. And all of a sudden this trip became really warm, because i had a chance of louging new friendships.

I really want to thank my new friends Carlos & Rosa, João & Sol, Daniel Pinto & and his black Milu, Mari Gandara, Simão Gomes and António Nobre, as well as Arturo. Such a nice people. They gave me a warm , confortable and very nice stay. I´ve seen a nice world through their stories of adventures love, hope and self-confidence, while i was crossing the region within impossible landscapes or going around Xalapa, and especially in such good laughing nigths we had together.

So, i leave here for you as gift, a very dear friend of my ear (Manu Chao) which (i think) can give de colour of Xalapa. For your joy. 'Hope you like it.

Kisses and Hugs

We´ll keep on seeing each other


The Beauty of the Unexpected from nunocruz on Vimeo.

Sempre apreciei o inesperado, independentemente do seu resultado, principalmente pelo o impulso que ele sempre dá na vida das pessoas, nas suas emoções, atitudes e outras coisas importantes para nos pôr um sorriso na boca.

E assim, dei comigo feliz pela oportunidade de fazer um desvio no meu trajecto, passando por Xalapa, Vera Cruz, um estado do sul do México, e com isso a oportunidade de deslizar para os territórios de Civilizações Nativas Americanas (Aztecas, no caso presente), que sempre me fascinaram. Sou caloiro na matéria, mas sempre quis entrar neste mundo desde os meus tempos de infância com a Orelha Quebrada (ou Idolo Roubado) e o Templo do Sol, aventuras do meu Guru mais querido: o TINTIN.

E de um momento para o outro esta viagem tornou-se bem "quentinha", porque tive a oportunidade de apontar a novas amizades.

Gostava muito de agradecer a esses novos amigos Carlos & Rosa Martins, João & Sol e a sua magnifica história de amor, ao Daniel Pinto & o seu Milu negro, Mari Gandara, Simão Gomes e António Nobre e ainda o Arturo, pelo calor com que me receberam e o mundo novo que me abriram com as suas histórias de aventuras, de amores, esperanças e confianças, enquanto cruzava a região em paisagens impossíveis, ou dava voltas em Xalapa, ou ainda muito especialmente nas noites "gargalhentas" que tivemos juntos.

Por isso, deixo aqui uma prendita, um velho amigo do meu ouvido (Manu Chao) que eu penso que transmite a cor dos ambientes e das pessoas em Xalapa. Para vosso gozo. Espero que gostem


Beijos e abraços. A gente vê-se por aí.

Entretanto, uma amiga mandou-me esse poema fantástico do Vinicius de Morais, que acho que tem tudo a ver com esta etapa da viagem. Trancrevo-o abaixo, para quem não o conhecer e para nos lembrarmos do quanto precisamos disto para uma vida boa.

Procura-se um amigo

Não precisa ser homem, basta ser humano, basta ter sentimento, basta ter coração

Precisa saber falar e calar, sobretudo saber ouvir o que as palavras não dizem

Tem que gostar de poesia, de madrugada, de pássaros, das estrelas, do sol, da lua, do canto do vento e das canções da brisa

Deve ter amor, um grande amor por alguém, ou então sentir falta de não ter esse amor

Deve amar o próximo e respeitar a dor que os passantes levam consigo

Deve guardar segredo sem se sacrificar

Não é preciso que seja de primeira mão, nem é imprescindível que seja de segunda mão

Pode já ter sido enganado, pois todos os amigos são enganados

Não é preciso que seja puro, nem que seja de todo impuro, mas não deve ser vulgar

Deve ter um ideal e medo de perdê-lo e, no caso de assim não ser, deve sentir o grande vácuo que isso deixa

Tem que ter ressonâncias humanas, seu principal objectivo deve ser o de amigo

Deve sentir pena das pessoas tristes e compreender o imenso vazio dos solitários

Deve gostar de crianças e lastimar as que não puderam nascer

Procura-se um amigo para gostar dos mesmos gostos, que se comova quando chamado de amigo

Que saiba conversar de coisas simples, de orvalhos, de grandes chuvas e de recordações de infância

Preciso de um amigo para não enlouquecer, para contar o que vi de belo e triste durante o dia, dos anseios e das realizações, dos sonhos e da realidade

Deve gostar de ruas desertas, de poças d'água e dos caminhos molhados, de beira de estrada, de mato depois da chuva, de se deitar no capim

Preciso de um amigo que diga que vale a pena viver, não porque a vida é bela, mas porque já tenho um amigo

Preciso de um amigo para parar de chorar

Para não viver debruçado no passado em busca de memórias perdidas

Que bata nos ombros sorrindo e chorando, mas que me chame de amigo,

para que eu tenha a consciência de que ainda vivo

sábado, 12 de setembro de 2009

A PhD on the Road (Brasil)

a sunset in Curitiba

TO ALL THOSE THAT DARE TO HOLD ON TO THEIR BELIEVES

This is just a tribute to dream and imagination, to all that loose their imagination and to those that inspire them by emotions. In other words, to those that belive in it.

And because this makes my way a happy way
I´d like to share it with you all

I leave you cocktail of dreams and imagination, which is the stuff you need for a paissioned life, made by...
The ingenuity of children through the voice of my youngest daughter (Laura), (3 years ago when she was just 3) and all those that i met in Curitiba
Oscar Nimeyer (Exhibition Center in Curitiba) in a duet with Ellis Regina (Fascinação) creating the imagination itself,
the artists that fill Oscar's work in another duet with the imaginative melody of Clare Torry's voice with Pink Floyd (The Great Gig in the Sky)
And a beatiful sunset, that always make us dream


The words spoken by Laura just say:

And whenever a man dreams
The world just move forward
Just like a colouful ball
between the hands of a child

(free translation of António Gedeão, Portuguese writer i love)

Kisses or hugs, name one.

Uma História de Peão - Time for Dream and Imagination from nunocruz on Vimeo.

A TODOS AQUELES QUE OUSAM SONHAR

Esta é uma ode ao sonho e à imaginação, a todos os que as estimulam e a todos os que a inspiram pelas suas emoções. Enfim a todos os que acreditam nisso

Deixo aqui um cocktail explosivo de Imaginação e Sonhos, que é aquilo de que se faz uma vida com PAIXÃO, feito com...
a ingenuidade das crianças que lá conheci e da a voz da minha laurita, (num registo de há 3 anos quando ela tinha também 3)
o fantástico mundo do Oscar Nimeyer (Centro de Exposições de Curitiba) em dueto com Ellis Regina (Fascinação)
com os artistas que lhe dão vida , estes em dueto com essa fantástica melodia da imaginativa voz de Clare Torry's com Pink Floyd (The Great Gig in the Sky).

e um fantástico pôr-do-sol, que sempre nos põe a sonhar



Beijos ou abraços (escolham)


domingo, 6 de setembro de 2009

A PhD on the Road (Brasil)

Curitiba

When i started both adventures (around the world and around the mind) i really didn´t imagine the proportions that both could take. Of course i had great expectations, but didn´t dare to give them a form, cause it would confine the free course (and thus its soul) of the adventure. So, as i said before, i really didn´t make an effort to plan things right. I just wanted to have the mind free for creaction. I didn´t know (i was just trying it), but really...it was a wise decision. I truly believe that the way things end really don´t matter. What matters is the way you walked to build up what you did.

I´m happy in double now, because both adventures are living by themselves, carrying me to a fantastic moment of joy. A fantastic trip widening more and more my horizons, the emotions brought by so many different people i met along the way and a scientific document i begin to be proud of.

I have my work almost done. It´s now time for giving it to some of my "guru's" for them to coment. I´m able to discuss things within the framework with anyone. And this brings the necessity of some PLANNING. So here it goes... with Segundo Sol (Second Sun) of Cassia Eller

1 - Until the end of next week i´ll be talking to my brazilian friends and their huge expirience in the matter of characterizing residual soils.

2 - The week after, time to think on the comments of the previous point and a stop over in Xalapa (Vera Cruz, México) to help some friends of my company (MOTA-ENGIL) in a difficult ground

3 - Then consulting the big conseil of King Marchetti and the Knights of the Flat Blade, in Washington where i can catch all of them together

4 - Go after the inocence and ingenuity, entering in Europe in Legoland England (Windsor), to look for another point of view that eventually can bring some more light in the frame work and draw some future research trends.

5 - Alexandre and Mena, my dear friends from algarve, will join me for this final steps of my trip and will transport me from Porto Santo to Portugal helping me making a Grand Finale of this tour. Coming back home windsailing. What could a man wish more.

I almost antecipate that i will feel like Luis de Camões, with my paper protected and safe.

So join me in this journey. I´ll be happy to have you with me.

A Special Kiss to my Sister Isabel, in a trip for life.


Quando comecei estas duas aventuras (à volta do mundo e da mente), realmente não podia imaginar a proporção que elas tomariam. É claro que tinha grandes expectativas, mas não me atrevi a dar-lhes forma, porque não quis condicionar o seu livre curso. Assim, como já referi em posts anteriores, não fiz nenhum esforço de planeamento, deixando a mente livre para tentar criar algo. Ao tempo não o sabia, mas foi uma decisão acertadissima. Na realidade toda esta experiencia me tem mostrado que não importa tanto onde se chega mas o modo como se faz esse caminho, porque o sumo está todo aí, no caminho.

Estou feliz e preenchido, em dobro, porque ambas as aventuras ganharam a sua vida própria transportando-me para incriveis momentos de alegria. Duas viagens fantasticas que alargam em muito os meus horizontes, que mederam emoções fantásticas trazidas portanta gente diferente que conheci ao longo do caminho e um documento cientifico de que me começo realmente a orgulhar.

Tenho o trabalho quase pronto. É tempo de de o dar a ler aos meus "gurus" e pedir asd suas sugestões. E assim, chegou o tempo de planear com Segundo Sol de Cassia Eller. Daqui para a frente vai ser assim


1 - Até ao final da próxima semana estarei ouvindo os meus "manos" brasileiros e a sua enorme experience na caracterização de solos residuais.

2 - Na semana a seguir vou reflectir sobre isso, enquanto faço uma passagem por Xalapa (Vera Cruz, México) para dar uma ajuda a alguns amigos da empresa onde trabalho (MOTA-ENGIL), numa obra em terreno bastante complicado.

3 - A seguir voar para Washington e consultar o Grande Conselho do Rei Marchetti e os Cavaleiros da lâmina plana (DMT)

4 - Entrar na Europa via Legoland Reino Unido (Windsor), atrás da inocencia e ingenuidade que me darão sempre e novamente o ponto de nova partida e aí delinear algo de interesse para fazer a seguir nesta linha de investigação.

5 - Alexandre and Mena, meus muito queridos amigos do Algarve juntam-se a mim neste trecho final proporcionando-me uma fantástica forma de regressar a casa. Navegando ao vento desde Porto Santo até ao Algarve. Quase que me vejo, que nem o Luis de Camões com o seu pergaminho são e salvo. Que mais poderia eu desejar?

Venham daí comigo, que eu fico feliz com a vossa companhia.

Um beijo especial para a minha irmã Isabel, também ela em viagem pela vida

sábado, 29 de agosto de 2009

A PhD on the Road (Brasil)

Paranaguá - Curitiba

Brazilian people was always a good example i tried to follow, specially in this PhD business, because of their capacity of improvising, enjoy the moment and always make the things move on.
And that´s what i believe most, by this time. You have to plan things, but you have to make it happen, even before you are ready for that. You have to enjoy the moment, learn with it, improvise everytime it is needed. And that way, i believe you can really create worthy things.

PLANNING IS THE MOST IMPORTANT THING OF MODERN TIMES. BUT TO CREATE A NEW THING YOU HAVE GOT TO FORGET ABOUT PLANNING AND IMPROVISATION IS THE KEY WORD.

I hope i can have some of this brazilian soul which make them the best engineers in the world

So i picked up the train from Paranaguá (Main Port of Paraná State) to the Capital Curitiba, in an old (one century) line, which was studied by our best father Karl Terzaghi. It was an honour to follow some of his footsteps. Fantastic journey with some typical brazilian music undoubtfully related to the Peão life (Almir Sater - Cavaleiro da Lua or Moon Rider)

The words in the film spell out by my Kikoleta (another daughter):

Crossing rivers, jumping over the valleys
Leading all dreams he had dreamt
or the ones he really wanted to dream about
Some will be real, other will be just a memory
Just like in Peão's life

I wish you all the best for your life, my friends

Kisses and hugs


Uma História de Peão - On my own, again from nunocruz on Vimeo.



Os brasileiros sempre me fascinaram pela sua capacidade de improviso, de reagirem com o momento das coisas e fazerem os assuntos andarem para a frente. Tão importante para mim isso, tanto na vida em geral como neste assunto do PhD. É bom pensar bem nas coisas, mas é importante pô-las em movimento num estado longe do perfeito, ter capacidade de improvisação sempre que seja necessário e acima de tudo viver o momento com um sorriso na boca. Só assim se consegue realmente criar algo.

PLANEAMENTO É UMA COISA INEVITÁVEL NOS TEMPOS MODERNOS. MAS PARA CRIAR ALGO DE NOVO, É NECESSÁRIO ESQUECER O PLANEMANETO E TER A CORAGEM DE IMPROVISAR, EM PRIMEIRO LUGAR. O PLANEAMENTO TEM QUE VIR DEPOIS DA CRIAÇÃO

Eu cá espero ter conseguido incorporar essa capacidade que fez dos brasileiros os maiores engenheiros do mundo. Pensam e arriscam. Ás vezes sai bem, outras nem por isso. Mas há sempre o levantar e tentar de novo.


Neste sentido, apanhei um comboio na linha centenária de Paranaguá para Curititba, onde andou o "meu" Karl Terzaghi 100 anos atrás. Um passeio lindo, lindo acompanhado por uma música que me lembra a vida de peão (Almir Star, Cavaleiro da Lua).

As palavras faladas no inicio do diaporama são proferidas por outra filha minha a Kikoleta (Francisca).

Beijos e abraços e muitos palhaços que vos façam rir

sexta-feira, 21 de agosto de 2009

A PhD on the Road (Brasil)

Leaving Pernambuco

The words in the Diaporama (Laura Voice again) just say

"Hit the Road
Whitout knowing your final destiny
With no gardens or back yards
or a border line to confine you"

All of this with that fantastic version of Insensatez, by Sting. Enjoy it

Kisses and hugs for everybody

Uma História de Peão - O Voo em esquadrilha from nunocruz on Vimeo.



E cá vou eu movendo-me para a Cachoeira do Urubu com essa fantastica versão de Insensatez do Sting. Depois sigo para o Paraná.

E a minha filha Licas deixou mais uma mensagem com a sua inocente e doce voz

Beijos e abraços

quarta-feira, 19 de agosto de 2009

A PhD on the Road (Brasil)

And this was my last night with my folks. A lot of noise, hapiness, Caipirinha and Capoeira

And i learnt an important thing with my Brazilian Friends

"It doesn´t matter to avoid the Fall
What it matters is knowing how to get up again"

Tomorrow i´ll be leaving to Paraná. My Folks just go along with me up to Urubu Waterfalls, and then our ways diverge again.

Kisses and hugs


Uma História de Peão - O Festim habitual from nunocruz on Vimeo.

E assim passei uma noite bem saborosa com a minha tribo. Pandega, alegria, Capoeira e Caipirinha. Noite Boa.

E lá aprendi uma coisa fantástica com os meus amigos do Brasil...

"Não importa evitar a queda

Importa, isso sim, saber levantar".

Amanhã arranco para o Paraná. O meu povo acompanha-me até à Cachoeira do Urubu e depois sigo sozinho rumo a sul.

Beijos e abraços

sábado, 15 de agosto de 2009

A PhD on the Road (Brasil)

Pernambuco

"Looking for someone
to share with
my own way of joy and success & sadness and falling apart
Like the life of Peão (Brazilian cowboy)."

These are the words that are said at the beginning of Diaporama. The sweet voice that spells it out for you is from my younger daughter Laura.

The soundtrack was chosen for everybody. Uma Pessoa como Eu (Pato Fu - Brazilian Rock)

Kisses and hugs

Uma História de Peâo - O Voo da Esquadrilha from nunocruz on Vimeo.

Continua a saga brasileira. Sempre cool e alegre.

A voz no inicio do diaporama que diz o que tem de ser dito é da minha doce Licas (Laura)

A música foi escolhida por todos. Uma pessoa como eu dos Pato Fu. Do agrado de toda a comitiva.

Beijos e abraços


segunda-feira, 10 de agosto de 2009

A PhD on the Road (Brasil)

Porto Galinhas (Pernambuco)

It´s time for the family, so i´ll be short in words. Next weeks, i will just leave some movies and some surprises i planned for you, with good brazilian music selected along the trip that will take me from Pernambuco (with my tribe) to Paraná (alone again, naturally). This is just a tour to taste in that brazilian mood that i really appreciate. Intensively tasting the moment. It starts with the sunrising under the flavour of Joãozinho e Maria (Chico Buarque) and i will make sure that it will end with a sunset.

Enjoy it with me

É tempo de estar com a minha tribo, por isso serei parco em palavras. Nas próximas semanas deixarei apenas diaporamas com alguns pequenos comentários e uma surpresas que planeei para vosso deleite. As emoções de cada pedaço de vida serão deixadas com auxilio dessa fantástica música que vem da alma brasileira, enquanto faço o meu trajecto de Pernambuco (com a tribo) ao Paraná (outra vez sozinho). A história que se segue (Uma História de Peão) é para ser saboreada naquele jeitinho brasileiro que eu tanto aprecio - Saboreando intensamente cada momento. Começa com o nascer do sol ao som da Valsinha de Joãozinho e Maria (Chico Buarque) e tudo farei para que acabe com um bom pôr do sol.

Bora lá divertir

quinta-feira, 30 de julho de 2009

A PhD on the Road (Brasil)

Recife

Like a good Nomad, i felt like stopping to be with my tribe for a while. Giro and family are coming to meet me with a good surprise. My own Family. Because for them it has to be this week, my travel in Brasil is going to be North - South, from Pernanbuco to Paraná, instead of South - North how i had planned. Sailing with the wind, chasing the soul of the brazilian nomad, The PEÃO, through the million Geotechnical friends i have there . Doris e Roberto Coutinho, Fernando Schnaid e Karen, Eduardo Marques, Alexander Kormann, Luis Antoniutti, Giachetti, Erinaldo Cavalcante, Roberto Saygão e Ana Laura (amazing how she reminds Cristiane Torloni), Nilo Consoli, Edgar Odebrecht, António Penna, Jucélia Bedin, Erivaldo Minette and so many others. I hope i meet as many as i can, because they all make you smile all the time. After the rigourous planning of China i think it´s time for that brazilian cool spirit and the capacity of improvising that make them (for me) the best engineers of the entire World

And i really need a brain rest after finishing the task of analyzing data and before i pursue some answers that arise from the main experience. I´m truly happy because now i know that the experience is beyond the initailly expected. I really squeezed my brain until the last drop. I invite you to take a look to the main results, along with Brain Damage (Pink Floyd) which goes well with the state of mind.

The movie is totally dedicated to my good friend Carlos Rodrigues without whom this experience wouldn´t come true

Como um bom nomada, preciso de parar para descansar e conviver com a minha tribo. O meu amigo Giro, respectiva mulher & filhos vieram ter comigo com uma fantástica surpresa. A minha própria familia. E assim alterei o meu percurso de Norte para Sul (De Pernanbuco ao Paraná) em vez do Sul para Norte que tinha planeado. Movendo-me ao sabor da maré, perseguindo a história do nómada brasileiro, O Peão, através do convivio com esse montão de gente que eu tenho o prazer de conhecer aqui. Doris e Roberto Coutinho, Fernando Schnaid e Karen, Eduardo Marques, Alexander Kormann, Luisis Antoniutti, Giachetti, Erinaldo Cavalcante, Roberto Saygão e Ana Laura (amazing how she reminds Cristiane Torloni), Nilo Consoli, Edgar Odebrecht, António Penna, Jucélia Bedin, Erivaldo Minettee tantos outros. Espero encontrar-me com tantos quanto possível, porque deixam-me sempre de bem com a vida. E depois do planeamento rigoroso do doutoramento que condiz com a China, parece-me que preciso mesmo desse jeitinho brasileiro e capacidade de imrpoviso que faz deles (para mim) os melhores engenheiros do mundo...depois dos Castores.

Estou contente porque espremi o meu cérebro até à última gota e a experiência mostra indelevelmente que ultrapassa as expectativas inicialmente geradas. Convido-vos a darem uma espreitadela aos resultados, navegando ao sabor de Brain Damage (Pink Floyd) que vai muito bem com a forma como me sinto. Lunático.

O Diaporama de hoje é inteiramente dedicado ao meu amigo Carlos Rodrigues, sem o qual nunca teria levado esta experiência a bom Porto.