Visualizations since May 2010

quinta-feira, 25 de dezembro de 2008

A PhD on the Road

Mozambique

And here it is, the strength of a family. You've felt the atmosphere, in the last movie. Now you can see how a wide range of mineralogic people can become a strong massif (Can you feel friction angle and cohesion, that unifies all-in-one?). Some are there for a long time, others for a short one, some were washed away by the wind, water and snow, and will re-born in another different environment. But all living forever, just like any granitic landscape of our north of Portugal.

Ladies and gentlemen...

It´s an honour to introduce my family to you

E aí está a força de uma familia. Mostrei o ambiente no último filme, agora é tempo de mostrar como uma "mineralogia" variada pode tornar-se num resistente maciço (Conseguem ver o atrito e a coesão que os torna num corpo só?). Alguns estão lá há muito tempo, outros há pouco, outros ainda levou-os o vento, a água ou a neve, para renascerem noutro paraiso qualquer. Mas todos viverão para sempre, tal como qualquer paisagem granitica do nosso norte de Portugal.

Senhoras e Senhores

É uma honra poder apresentar... A minha familia



Teach your children well... from nunocruz on Vimeo.

domingo, 21 de dezembro de 2008

A PhD on the Road (Morocco-Mozambique)

Somewhere in Africa, between Morocco and Mozambique

A rock massif and its domains are just like a family and its house. There will be stable and unstable mineralogy that will react to attacking agents, but inside the house, the family commands. There will be friction and cohesion, and as stronger are the connections better the answer to solicitations. Some decades ago, an ancestor of mine just bought a house for its family. And all together they just gave raise to the perfect heart for this big family. Meet this heart in the movie below and, in a couple of days, meet the family whom i´m proud to belong: os BRAVOS, with the flavour of Crosby Still, Nash and Young and its Dejá Vu. Our House and Teach Your Children Well seem perfect to leave my emotions about my family

And you, you try to feel the strength and weakness of any rock massif as you feel about your own family. A Rock like Family or a … Family like Rock.

Merry Christmas to you all

A very very fine house from nunocruz on Vimeo.

Um maciço rochoso e os seus domínios não é mais do que uma família e o seu “castelo”, dentro do qual haverá mineralogia diversa, mais ou menos estável, que reagirá contra os agentes de desgaste que a vida a todos põe. Mas dentro do castelo…Manda a família. Haverá atritos e coesões e quanto mais forte forem as ligações melhor a resposta a solicitações. Há algumas décadas atrás um antepassado meu (o tio (avô) Manuel Fernando) adquiriu um território para a sua família. E eles, todos juntos deram-lhe uma alma e abrangeram essa família fantástica à qual tenho orgulho imenso em pertencer: Os Bravos. Conheçam, hoje o castelo onde essa alma começou e, daqui a uns dias, conheçam a própria alma, acompanhado “à emoção” com Crosby, Stills, Nash & Young and its fantastic Dejá Vu. Our House e Teach your Children Well, parece-me perfeito para transmitir a emoção que tenho com a minha familia.

E vocês, tentem sentir a força e a fraqueza de um maciço rochoso da mesma maneira que sentem as vossas famílias. Uma Família Rochosa ou…Uma Rocha com Família.

Bom Natal pra toda a gente

domingo, 14 de dezembro de 2008

a PhD on the Road (moving forward)

Last day in Marrakech

It´s time to leave, to move forward. The world is too big and the time (always the slavery of time) is so little. It´s time, then, to resume my toughts about the process leading the genesis of residual soils.

Can we imagine the amazing adventure of a single grain of sand since it is ripped off from is natural ground? The decreasing joint spacing due to physical weathering, the penetration of water deeper and deeper and its attack to less stable mineralogy. Then, all types of transport are available to take you down. How do you want it? A radical free-fall, a glacial adventure, waterfalls, rafting or just a smooth blowing in the wind? Or even a bite of each one of them?
But… at what cost, one may ask? A single “rounding” of my forms or a complete metamorphosis of sand into clay?

And suddenly all this wild time ceases, in one step of magic, and a eternal rest of deposition and diagenesis until everything starts again, completing the Sedimentary Cycle. Choose what type of grain you would like to be (quartz, feldspar, or other) learn its life history, close your eyes and think…”I´m just a simple grain, i´m just a simple grain…”. And then let the sensations go free to really "feel" mechanical behaviour.

I´ve been thinking about the subject since I left, surrounded by the perfect landscape, I must say. And so, it seems to be a good choice to walk trough those fresh “marrakechian” gardens (like the sublim form of art, the house of Yves st. Laurent), while you make a point of order.
Do you want to walk along with me? Around the mind… or around the gardens with the music of Matt Costa, Desire´s only fling?
Afterwards, i´ll be moving down to the Africa of Livingstone, or my (Portuguese) great favourites Serpa Pinto, Brito Capelo and the wild Roberto Ivens. And that’s where I intend to go into the detail of mechanical evolution of residual massifs. See you, then.

Tuareg - Gardens of Marrakech from nunocruz on Vimeo

É momento de partir, de andar para a frente. O mundo é tão grande e o tempo (sempre a escravatura do tempo a espreitar) é tão curto. É tempo, então, de reflectir sobre o que tenho vindo a apreender sobre o Ciclo Sedimentar.

Alguém consegue imaginar a aventurosa, contra perigos mil, vida de um grão de areia a partir do momento em que é arrancado do seu casulo? O aumento da fracturação por acção dos agentes de meteorização física que desmantelam o maciço, a água a penetrar cada vez mais profundo, e o seu ataque continuado aos minerais menos estáveis.
E depois?, depois tem todo o tipo de transporte à disposição para os levar para baixo. Como é que o querem? Em queda livre, numa aventura glaciar, rafting, quedas de água ou simplesmente levado pelo vento? Ou um cheirinho de todas? No entanto, pode-se sempre perguntar…Mas a que custo? Um arredondamento das minhas formas ou uma radical metamorfose da minha essência?

E de repente, tudo acalma e dá lugar ao eterno descanso da deposição e diagenese até que tudo começa de novo, fechando um ciclo sedimentar.

Uma proposta: Escolham um tipo de grão (quartzo, feldespato ou outro qualquer) aprendam as bases da sua existência, fechem os olhos e pensem: “Eu sou um grão de areia, Eu sou um grão de areia…”: E deixem-se invadir pelas sensações para "sentir" o comportamento

Tenho andado nessa demanda desde que saí, sempre enquadrado por uma paisagem ideal para pensar no assunto. Assim, parece-me adequado passear nos Jardins Frescos de Marrakech (de que é exemplo mor a casa de Yves St. Laurent) enquanto ponho as minhas ideias em ordem. Alguém quer vir daí pôr-me a pensar alto, ou simplesmente passear comigo no jardim ouvindo Desire´s only fling do Matt Costa?
Depois encaixoto a tralha e ala que se faz tarde para a África do Livingstone, dos nossos grandiosos Serpa Pinto e Brito Capelo e do (também nosso) Aventurerissimo de nascença, Roberto Ivens. É aí que pretendo debruçar-me sobre a evolução do comportamento mecânico de maciços residuais.

Vamo falando, por aí

segunda-feira, 8 de dezembro de 2008

A PhD on the Road (Morocco)

Marrakech, Morocco

Marrakech is one of the four imperial towns of Morocco, capital of Almorávidas and Almohades dinasties. Marrakech was founded in 1070 and it has a strategic location between the desert, and the ocean, facing the Atlas mountains which makes the rigth place for commercial trading. For me Marrakech is a fantastic African town with all its smells, colours and the singing echo of prays spread all around. The Jemaa al Fna, Plaza is the big heart of the city, where everyone / everything seem to converge, and where one can be drowned by magnificent sunsets full of magic.
We just rent some rooms with view to the Plaza, and so i´ll spend sometime here, feeling the life under my nose, while i write down the first chapter of "my romance". Morocco is the perfect place to understand the sedimentary cicle and i have my eyes full of scenaries like Draa and Dadés valleys, Todga Gorges, the Atlas Mountains and the Wind Mountains (Sahara), etc. It will be the chapter of 1001 landscapes, dedicated to this friendly and surprising people, the Berberes, who managed to keep their cultural identity in a arabian world, and so giving raise to a very peculiar country, when compared with the other Magrebe cultures.

Tuareg - Marrakech from nunocruz on Vimeo.

Marrakech é uma das 4 cidades imperiais de Marrocos, berço das dinastias dos Almorávidas e dos Almohades e foi fundada in 1070 neste local de grande importância estratégica entre o deserto, as mantanhas e a planicie costeira, tornando-se num ponto fulcral nas Rotas comerciais de Norte-Sul e/ou Ocidente-Oriente. Para mim, Marrakech é uma fantástica cidade africana pulsando vida em todos os cantos, numa profusão de cheiros, cores e do eco cantado das rezas que inunda a alma. A praça Jemaa al Fna é a alma da cidade para onde tudo parece convergir, e onde se pode assistir diariamente ao espectaculo do pôr-do-Sol, realmente unico. Alugamos quartos numa residencial com vista para a praça e julgo que vou ficar por aqui a apreciar a vida debaixo do meu nariz, enquanto escrevo um capitulo do meu romance. Marrocos é perfeito para se entender o Ciclo Sedimentar, e eu tenho os meus olhos enriquecidos por cenários como os vales do Draa e do Dadés, as gargantas do Togda, as montanhas do Atlas e as Montanhas do vento (Sahara), etc. Será o capitulo das 1001 paisagens, dedicado a esse povo tão amistoso e surpreedente quanto o são os Berberes, responsáveis pela riquissima e variada cultura de Marrocos. Sempre prontos para uma conversa e para nos arrancar uma gargalhada.

segunda-feira, 1 de dezembro de 2008

A PhD on the Road (Morocco)

SAHARA (Morocco)

The unique Sahara, my friends

Leaving Midelt at 6.00 in the morning, cross Medium and Grand Atlas and move downstream until the desert. A giant trip to get smaller and smaller and, again smaller until you achieve the dimension of a single sand grain. And yet, growing more and more until everything becomes perfectly clear. The Ultimate Key. I choose Mo'horizons to take us down to the desert.

At the desert… our souls were drawn by the moving colours of dunes until the sunset, while riding long hours that nice and desperately uncomfortable animals, the curious meal with Europeans, Tuaregs and some animals of the desert, the small eternal fire under the night of 1000 stars and the language of senses and gestures that made possible the communication with such a gentle and warm people, who own an incredibly rich and smart culture. Again, Nitin Sahwney, and his deep cries from the soul (Nadia) bring up the perfect emotion.

Finally, the rests of my confusing civilized life start falling, and I get closer to the emptiness needed to create something. I spent some hours looking the sand grains moving away with wind and imagine all the trouble they had come trough to get here, and how much more trouble is waiting for them. Lucky troubles, because those are the paths that make their life. Just like me in this dual-travel… around the mind and around the world.

Tuareg - Sahara from nunocruz on Vimeo.

O Sahara, meus amigos, o Sahara

Deixamos Midelt aí por umas seis da manhã, atravesamos o Médio e o Grande Atlas e desaguamos nas fraldas do deserto. Uma viagem imensa para se tornar cada vez mais pequeno e mais pequeno, e ainda, mais pequeno até ao tamnho de um simples grão de areia. E mesmo assim crescendo continuamente, por dentro, até que tudo se tornou espantosamente claro. A Última Chave. Mo'Horizons tem a passada certa desta viagem


No deserto… transbordou-nos a alma, as cores das dunas em permanente movimento até ao entardecer, enquanto “caminhavamos” durante horas intermináveis em cima desses simpáticos e desconfortáveis animais (dromedaries), a curiosa refeição entre Europeus, Tuaregs e alguns animais (carraças) do deserto, a fogueira eterna sob a noite das mil estrelas e a linguagem dos gestos e dos sentidos que tornou possível o diálogo com gente tão acolhedora e de cultura tão rica. È impossivel traduzir aqueles momentos, mas acho que a musica de Nitin Sahwney (Nadia) traduz bem o sentimento.

Deixei definitivamente para trás, os restos de minha agitada vida, aproximando-me do vazio que necessito para criar algo. Passei horas esquecidas a olhar os grãos de areia a rolar com o vento, e todo os trabalhos por que passaram para chegar até aqui, bem como aqueles que o destino ainda lhes reserve. Trabalho feliz esse, porque é ele que lhes faz as vidas. Tal como a mim (nós) nesta dupla-viagem em torno…do mundo e da mente.