Caviahue-Copahue
Copahue (Sulphur's land in mapuche language) is an active volcano that reaches almost 3000m high, which includes several craters. In one of them, taking advantage of the local thermal conditions, a spa was installed in the beginning of last century, sourounded by small hotels and cabañas. In its foothills is located Caviahue (party land) in the margins of a glacial lake that supports the thermal (summer) and ski (winter) seasons. At the end, we chose to sleep in the sulphur land, due to the geological emotion of sleeping in a volcano crater. Something to tell your grand children, later on.
Our stay in Copahue was "around" the volcano and one follow of the Agro river downstream until its first "jump" (waterfall), in an unforgetable time lapse that gave a special colour to this trip. It is funny to realize that everyday was a different day, since we had left trelew. Starting from the older and bigger cities to the otherwy around, until we deeply fell within the nature, here in Caviahue-Copahue. In a time to remember and reflect on our lives, this trip brought up my daddy to my mind, because the way he died gave a special colour to its attitude in life.
Walk this path with me, while singing Katayama (Adiemus)
Copahue (terra de enxofre) é um vulcão activo localizado a quase 3000m de altitude que conta com várias crateras. Numa delas, aproveitando o termalismo próprio do local encontra-se instalado um complexo termal, construido no inicio do séc. passado, rodeado de todo o sistema de alojamentos próprios de um local como este. Na sua base encontra-se instalada Caviahue (terra de festas) que serve de apoio à instância termal e de ski que ali se pratica de inverno. Naturalmente, que dormimos em copahue, quanto mais não fosse pela geológica emoção de dormir numa cratera de vulcão.
A nossa estada rodeou o vulcão e sobretudo uma "descida" do rio Agro, desde a fralda do vulcão até ao primeiro "salto" (queda de água), num percurso inesquecivel de cerca de 10 km, que deu uma cor fundamental à viagem. É engraçado notar que desde que sairamos de trelew, cada dia foi um dia diferente, sempre com mudança de cenário e de motivo. Grosso modo, fomos progredindo de cidades mais antigas e populosaspara o inverso, mergulhando cada vez mais na natureza até sermos um só. Em tempo de lembranças, aquilo lembrou-me a vida do meu velhote, cuja forma como terminou determinou o brilho da sua forma de estar.
Acompanhem-me nesta orgia de cor da natureza, cantando Katyama (Adiemus)